http://www.nst.com.my/Current_News/NST/Tuesday/Frontpage/20081216211450/Article/index_html
The options are:
- To continue teaching and learning of Maths and Science in English as it is now.
- To use Bahasa Malaysia or pupils' mother tongue as the medium of instruction from the primary school level and English for Maths and Science at the secondary level.
- To start using English for Maths and Science from Standard Four right into the secondary level.
- To use Bahasa Malaysia or mother tongue at the primary level, and Bahasa Malaysia fully at the secondary level.
- Schools to determine the medium of instruction for Maths and Science.
- To use Bahasa Malaysia or mother tongue from Standard One to Three, implement bi-lingual use from Standard Four to Six and full use of English at the secondary level.
- To abolish the Science subject from Standard One to Three and incorporate teaching of Science in other subjects.
*Bahasa Melayu dan Ingeris diajar kedua2 sekali pada masa yang sama (igt lg x dulu ada subjek extra English in Science and technology.. mcm ni la contoh lebih kurang)... sebabnya 2 2 ada kepentingan masing2 justeru keutamaan kenelah diberikan sewajarnya. Tgk pelajar2 UK Ireland misalnya, hebat menguasai kedua2 bahasa ;)
Justeru, B. Ibunda tak diketepikan dan B Antarabangsa kini pon x diabaikan. Situasi menang2 :D
2 comments:
iye,
saya nk 2 2 bahasa digunakan... biar buku2 science translation english-malay, malay-english tak dipersiakan~
tp kegunaan english bukan takat bagus dlm science subjects tp sbg kegunaan harian adalah lebih penting.
tu la pasal kan ann @ deviant space (hmmm, space apa yg deviant ni huhu)
Post a Comment